셰익스피어의 소네트라 하면 그의 154개의 연작시를 통틀어서 일컫는 경우가 많습니다. 154편의 소네트 각각에는 번호가 붙어있는데 소네트 18은 그중에서도 아주 유명한 작품 중 하나입니다.
그럼 시의 전문부터 확인해보겠습니다.
시의 우리말 해석은 다음과 같습니다.
소네트 18
윌리엄 셰익스피어
제가 그대를 여름날에 비교해도 될까요?
당신은 그보다 더 사랑스럽고 온화해요.
거센 바람은 5월의 사랑스러운 꽃봉오리들을 흔들고
여름이 머무는 기간은 너무나 짧아요.
때때로 천국의 눈은 너무 뜨겁게 빛나고,
종종 그의 황금빛 안색은 흐려지기도 한답니다.
세상의 모든 아름다움은 저물기 마련이죠.
우연이든 자연의 변화하는 섭리에 따라서든 말이에요.
그러나 그대의 영원한 여름은 바래지 않을 거예요.
그대가 가진 아름다움 또한 사라지지 않을 거예요.
당신을 맴돌 죽음의 그림자도 당신 앞에선 우쭐 댈 수 없을 거예요.
이 영원한 시속에서 당신은 자라나니까요.
인간이 살아 숨 쉬는 한, 두 눈이 볼 수 있는 한,
이 시가 존재하는 한, 당신은 영원히 살아있을 거예요.
[소네트 18 분석]
1. 시의 형식
셰익스피어 소네트의 압운 체계는 이탈리아 소네트와는 달리 abab cdcd efef gg의 압운체계를 가지고 있습니다. 이는 시에서 다음과 같이 나타납니다.
(소네트의 종류 참고하세요.) helpmyself.tistory.com/17
abab cdcd efef gg의 전형적인 셰익스피어 소네트의 형태를 갖고 있는 것을 확인할 수 있습니다. 셰익스피어 소네트에서는 영웅 시체 사행 연구(heroic quatrain)가 세 번 연속 반복됩니다.
2. 시의 내용
셰익스피어의 소네트 18은 '그대'의 아름다움을 찬미하는 시입니다. 처음의 abab cdcd efef까지의 12행을 따라 시인은 '그대'에 대한 찬미를 점차 발전시킵니다. 마지막 두 행인 gg에서는 '그대'의 아름다움이 영원히 계속되리라는 결론을 내립니다.
(소네트 18에서 화자가 찬미하고 있는 대상은 어떠한 미남 청년이라는 설이 존재합니다 시인과 미남 청년과의 관계는 우정 혹은 사랑으로 해석될 수 있습니다. 같은 맥락에서 셰익스피어의 소네트 연작 중 1에서 17은 미남 청년에게 보내는 시이고 18부터 126까지는 그들의 관계를 나타낸 것이라는 해석이 존재합니다.)
시인은 여름의 유한하고 짧은 아름다움은 '그대'의 아름다움에 비할바가 아니며 '그대'의 아름다움이야 말로 영원한 것이라 노래합니다. 여름의 계절은 영원하지 않고 가을과 겨울로 대체되지만 '그대'는 시인의 시 속에서 영원히 살아숨 쉴 것이기 때문입니다. 셰익스피어는 아름다운 시어들을 적절히 배치의 시의 예술성을 더해 소네트 18을 아름다운 서정시로 만들었습니다.
댓글