본문 바로가기
영문학과 인문학

[영문학] 윌리엄 워즈워스, 수선화 의미, 분석, 해석 : 자연이 가진 무한한 치유의 힘으로 / William Wordsworth, Daffodils(I Wandered Lonely as a Cloud)

by 브라이트채이 2022. 1. 29.

윌리엄 워즈워스(Willam Wordsworth)는 영문학에서 낭문주의 시대의 시작을 알린 시인입니다.  <I Wnadered Lonely as a Cloud>는 그의 워즈워스의 시 중에서도 가장 인기 있는 작품 중 하나입니다.  <Daffodils>(수선화)라고도 잘 알려진 이 아름다운 서정시에서, 자연 속의 수선화가 가져다주는 기쁨을 시인은 노래합니다.


[시의 원문, 해석]

골짜기와 언덕 높이 떠도는

구름처럼 나는 외롭게 거닐었네 

돌연, 나는 한 무더기의, 

무수한 황금빛 수선화를 보았네; 

호수 옆에서, 나무들 아래에서, 

산들바람 속에서 흔들리며 춤추고 있었네. 

 

반짝거리는 별처럼 계속되었네, 

그들은 영원한 열을 지어서 늘어져 있었네

물가의 가장자리를 따라: 

수많은 수선화를 나는 한눈에 보았네, 

머리를 살랑이며 활기 넘치는 춤을 추는 것을. 

 

수선화 옆의 물결도 춤추네; 그러나 그들은 

반짝이는 기쁨의 물결을 능가하네.

시인은 즐겁지 않을 수 없네, 

이리 명랑한 친구 속에 있으니: 

나는 보고- 또 보았네- 그러나 생각하지 않았네 

이러한 광경이 나에게 어떤 선물을 가져올지는. 

 

종종, 소파에 누어 

멍하니 혹은 깊은 생각에 잠겨 있을 때, 

수선화들이 마음의 눈에 나타나 

축복 같은 고독에 반짝이네; 

그리하면 내 마음은 기쁨으로 가득 차고. 

수선화와 함께 춤을 추네.


[수선화(Daffodils) 의미 분석]

 

시인은 마치 구름처럼 거닐다가 호숫가에서 바람에 흔들리는 한 무리의 수선화를 봅니다. "황금빛 수선화"(golden daffodils)는 수선화의 생기와 생명력, 빛을 상징합니다. 시인은 속세에서 벗어나 자연에서 평화와 자유를 찾고 있습니다. 화자는 한 번의 시선(ten thousand saw I at a glance)에서 수많은 수선화를 봅니다. 수선화가 주는 기쁨이 화자에게 전해지며 그는 자연과 교감합니다.  

 

호숫가에 핀 수선화는 그에게 즐거움을 제공하지만, 그는 그것이 주는 값어치(wealth)에 대해서는 그다지 생각하지 않습니다. 마지막 연에서, 그는 수선화로 대표되는 자연이 우리에게 주는 가치(wealth)는 영속적인 것으로, 항상 우리 내부의 눈에 보이는 기쁨의 원천이라고 말합니다. 자연이 주는 기쁨은 홀로 된 외로움을 달래주며 마음을 위로해줍니다. 시인은 수선화(daffodils)를 통해 무한한 자연의 가치를 찬미합니다.  


<Daffodils>(수선화)는 워즈워스가 그의 동생 도로시(Dorothy)와 숲을 거닐다 본 수선화 무리에서 영감을 보고 쓴 시라고 전해집니다. 치유의 힘을 가진 그 무한한 힘으로 우리에게 기쁨과 위로를 선물합니다. 우리가 자연을 떠나 속세에 있을지라도, 자연을 보고, 듣고, 느꼈던 경험으로 우리는 마음속에 늘 자연을 품을 수 있습니다. 자연이 가진 치유의 힘을 경험해본 적이 있으신가요? 

댓글